Gullalder for norsk litteratur

Fra Dagbladet 210311

Norske bøker oversettes i rekord-antall, hylles av kritikere og selger bra. Franskmenn har falt pladask for norsk og nordisk litteratur. Les saken fra Dagbladet her:

 

– Ingen i verden kan skrive historier som Wassmo. Jeg har alle hennes bøker, og nå en med signatur, sier Michelle Vallette stolt. Hun har stått 30 minutter i kø i for å treffe sin fatterhelt, Herbjørg Wassmo. Alle hennes romaner er oversatt til fransk. Før helgen ble Wassmo slått til fransk ridder for hennes forfatterskap. Her er hun nærmest en litterær superstjerne. TV-kanalen France 2 filmer signeringseansen på årets bokmesse i Paris der Norden i år er æresgjester. Wassmo var en av en av de første norske forfatterne som et fransk forlag satset på.

Hjerteskjærende epos

– Jeg har vært heldig å ha forlag som tør å ta belastningen ved å holde på et forfatterskap, selv om vi gir ut ulike bøker. Det er jo det å bygge opp et forfatterskap som er viktig og ikke bare gi ut bøkene som alle vil kjøpe og lese. Og da kan det jo hende at forfatteren kommer med en og annen perle underveis, sier Herbhlg Wassmo.
Nylig kom henne siste bok ”Hundre år” ut på fransk. Den er blitt hyllet av franske kritikere:
”Boken er et kjødelig og intimt verk, like mye som et overveldende og hjerteskjærende epos” skriver kulturtidsskriftet Télérama. Men hvorfor franskmenn elsker henne, har hun ingen teori på:
– Det er vanskelig å si. Jeg er bare glad for at de gjør det, sier hun.

Ambassadørens yndlingsforfatter

Herbjørg Wassmo er også yndlingsforfatteren til Frankrikes ambassadør i Norge, Brigitte Collet.
– Vi leser mye oversatt litteratur. Nordisk litteratur oppleves som eksotisk. Det er Europa, men et annet Europe. Den franske interessen for nordisk litteratur er nok også et motefenomen, som nå bidrar til å gjøre oss nysgjerrige, sier ambassadøren.

«Et litterært mirakel». Slik karakteriserer Joseph Macé-Scaron den nordiske kvaliteten i den siste utgaven Magazine Littéraire, Frankrikes tyngste litteraturmagasin.
Superlativene sitter også løst når franske kritikere har gitt sine dommer over de siste utgivelsene til forfattere som Anne B. Ragde og Erik Fosnes Hansen.
– Det er så fantastisk at jeg nesten ikke kan tro mine egne øyne, sier han etter å ha lest kritikkene av ”Løvekvinnen” i de viktigste avisene Le Monde, Le Figaro, Libération og nyhetsmagasinet L´Express.
– Det er morsomt når man kommer fra et lite språk som Norge å få den type mottakelse i et stort og veldig litterært bevist land som Frankrike, sier Erik Fosens Hansen, som har solgt rundt 300.000 av ”Salme ved reisens slutt” i Frankrike.

Rekord-år

Norla som har ansvar for å promotere norsk litteratur i utlandet og å gi støtte til oversettelser, sier at den norske suksessen i Frankrike begynte med at et par små forlag spesialiserte seg på på norsk litteratur.
– Først var det Jostein Gaarder som var en døråpner. Deretter ble forfattere som Herbjørg Wassmo og Gunnar Staalesen gitt ut av de små forlagene Gaïa og Acte Sud. Så kom det flere bolker der norsk krim solgte bra. Den norske ambassaden har også gjort et stort arbeid i mange år ved å invitere større forlag til Norge for å treffe forfattere og forlag. Det har resultert i at Norge nå nesten er blitt en litterær stormakt, sier Oliver Møystad i Norla.
I 2010 ble 84 norske bøker utgitt eller var under oversettelse til fransk. Det er ny rekord.

FAKTA
*265 norske titler er utgitt eller under oversettelse i perioden 2004-2010.
*I samme periode ble 165 titler oversatt fra fransk til norsk.
*84 titler ble utgitt eller var under oversettelse til fransk i 2010.
(Kilde: Norla)

Legg igjen en kommentar

Filed under Uncategorized

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s